Robin Schulz - All This Love feat. Harlœ (滿溢的愛)

Robin Schulz與Harlœ聯手帶來這首電音情歌
歌曲描述著一對苦惱的情侶
遊走在分開與挽留的邊緣
捨不得過往美好的時光而不願放手
對於這滿滿的愛實在不忍將它丟棄
所以到底該怎麼做才是最好呢?

[Verse 1]
2 AM in this cheap hotel
半夜兩點待在這廉價的旅店

Thought a little bit of space would help us see it (Us see it)
想著這一絲空間能幫助我們看清愛情(讓我們看清一切)

Now I see it (I see it)
現在我看透愛情了(看透了愛情)

On the bed and I close my eyes
躺在床上闔上雙眼

Think about those perfect nights in Phoenix (In Phoenix)
想起我們在鳳凰城的美好夜晚(鳳凰城裡)

Still feel that (Still feel that)
仍能感受到那餘溫(仍能感覺到)

[Pre-Chorus]
But there's no relief, it's weighing on me
但這一點都不輕鬆,像個重擔壓在我身上

It's taking its toll, there's no letting go
愛讓我們付出代價,我倆卻不肯就此放手

Damned if we do, damned if we don't
放手也不是,挽留亦非最好

Sometimes I wonder if we knew it all along
有時我想著是否我們一直都知道這件事實

[Chorus]
So what are we gonna do with all this love?
所以我們該怎麼處理這滿溢的愛?

And in 12 years time, will we smile when we think about us? Hey
在12年的時光中,當我們想到彼此時會會心一笑嗎?,嘿

Our timing is a mess, but that don't mean that it means less
我們相遇的時機真是糟透了,但這不代表愛有因此減少

And if we have to say goodbye 'cause it's for the best
若我們必須向對方道別,因為這對我們來說最好的話

What are we gonna do with all this love? Yeah
那我們該如何處置這滿溢的愛?耶

[Post-Chorus]
With all this love
滿溢的愛

With all this love
全因為愛

With all this love
全心全意的愛

[Verse 2]
Are we gonna box it away?
我們該將它打包嗎?

Save it for when it rains in L.A
在洛杉磯大雨淋漓時留下愛

We need it (We need it), yeah, we need it (We need it)
我們需要它(需要它),耶,我們需要它(需要它)

Ohh, maybe we'll wake up one of these days
噢,或許我們會在某天醒悟

Say the biggest mistake we ever made was leaving (Was leaving)
說我們犯過最大的錯誤就是離開彼此(一走了之)

And I'm thinking
而我思索著

[Chorus]
So what are we gonna do with all this love?
所以我們該怎麼處理這滿溢的愛?

And in 12 years time, will we smile when we think about us? Hey
在12年的時光中,當我們想到彼此時會會心一笑嗎?,嘿

Our timing is a mess, but that don't mean that it means less
我們相遇的時機真是糟透了,但這不代表愛有因此減少

And if we have to say goodbye 'cause it's for the best
若我們必須向對方道別,因為這對我們來說最好的話

What are we gonna do with all this love? Yeah
那我們該如何處置這滿溢的愛?耶

[Post-Chorus]
With all this love
滿溢的愛

With all this love
全因為愛

Oh, with all this love
噢,全心全意的愛

With all this love
滿溢的愛

So what are we gonna do with all this love?
所以我們該怎麼處理這滿溢的愛?

With all this love
全因為愛

So what are we gonna do with all this love?
那我們該如何處置這滿溢的愛?

With all this love
這滿出的愛

Oh-ooh, with all this love
噢,全心全意的愛

〈英文歌詞來源〉:Genius Lyrics

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 忤逆客 的頭像
    忤逆客

    跟著忤逆客聽英樂

    忤逆客 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()